Перейти к публикации
Форум химиков на XuMuK.ru
vitekus

Как будет правильно перевести термин: "Hyphenated techniques"?

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте,

Подскажите пожалуйста, как будет правильнее перевести термин: "Hyphenated techniques"?

 

Заранее большое спасибо! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Ефим

Здравствуйте,

Подскажите пожалуйста, как будет правильнее перевести термин: "Hyphenated techniques"?

 

Заранее большое спасибо! :)

"Hyphenated" - одно из значений - "составной, комбинированный"

 

И еще один вопрос "polymorphs" как будет правильнее перевести?

Связано с полиморфизмом, но вне контекста точно не переведёшь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за помощь!

 

Как я понимаю термин "polymorphs" с английского лучше всего перевести как "полиморфные вещества", верно?

 

И еще один небольшой вопрос - в статьях с английского на русский нужно переводить имена и фамилии или их обычно оставляют латинскими буквами?

 

И если вдруг кто-то еще знает: "Evolved gas analysis" и "active pharmaceutical ingredient" - как правильно по русски звучат?

Изменено пользователем vitekus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Ефим

Как я понимаю термин "polymorphs" с английского лучше всего перевести как "полиморфные вещества", верно?

Можно и так, если по контексту подходит.

 

И еще один небольшой вопрос - в статьях с английского на русский нужно переводить имена и фамилии или их обычно оставляют латинскими буквами?

Это зависит от требований издания, куда статья предназначена. Вообще, хороший тон - давать в текстовых отсылках оригинальное написание имен и фамилий.

 

И если вдруг кто-то еще знает: "Evolved gas analysis" и "active pharmaceutical ingredient" - как правильно по русски звучат?

"Evolved gas analysis" - по смыслу наиболее близко "Пиролитический газовый анализ".

"active pharmaceutical ingredient" - я бы перевел "действующее вещество"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...