Перейти к содержанию
Форум химиков на XuMuK.ru

peterwin

Пользователи
  • Постов

    78
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Старые поля

  • Пол
    Мужчина

Посетители профиля

3284 просмотра профиля

Достижения peterwin

Enthusiast

Enthusiast (5/13)

  • First Post
  • Collaborator
  • Week One Done
  • One Month Later
  • One Year In

Последние значки

3

Репутация

  1. На своем сайте я выложил несколько вычислительных утилит, которые могут быть полезны для выполнения титрования: http://charchem.org/ru/titration Среди них есть такие: Вычисления, связанные с молярной концентрацией. Например, сколько надо взять вещества, чтобы получить нужный объем раствора с указанной концентрацией. Стандартизация некоторых наиболее распространенных реагентов с указанием методики. Прямое титрование в общем виде, без методики. Анализ жесткости воды. Скачивать ничего не требуется, все вычисления производятся online на странице сайта. Аналогичные продукты мне не известны. К сожалению, я не знаю, насколько часто химики пользуются титрованием в своей повседневной деятельности. Но в интернете материалов о титровании довольно много. Из чего я и сделал вывод, что проделанная мною работа может быть полезна. Меня интересует мнение профессионалов, какие там могут оказаться ошибки или неточности. Так же пока возможно добавить какие-то новые задачи.
  2. Большое спасибо! Я вношу уравнения в справочник реакций. Там требуется точный баланс. Некоторые уравнения так и не внёс из-за того, что не смог определить точный список реагентов. Как правило, это органические реакции. А ещё в википедии полно ошибок
  3. в википедии есть такое уравнение https://en.wikipedia.org/wiki/Trimethyltin_chloride CH2=CHMgBr + Me3SnCl → Me3SnCH=CH2 В правой части отсутствует магний, бром и хлор Я предположил, что более правильным должно быть такое уравнение: 2CH2=CHMgBr + 2(CH3)3SnCl → 2(CH3)3SnCH=CH2 + MgCl2 + MgBr2 правильно ли я определил недостающие компоненты - хлорид и бромид магния ?
  4. Имеется англоязычная информация: http://easychem.org/ru/subst-ref/?id=3926 Правильно ли я отнёс вещество к группе металлоорганических соединений? Является ли оно фенолятом?
  5. По личному опыту могу сказать, что нейронные сети наиболее популярны в академической среде. В реальной практике их использование весьма ограничено. Но конечно, такие задачи не решаются при помощи if-else. При реализации своего онлайн-сервиса, генерирующего структурные формулы из названий http://easychem.org/ru/name-formula я использовал метод информационной доски, который применяется в криптоанализе. Честно говоря, сервис я не доделал. Он умеет распознавать названия довольно ограниченного множества веществ. Но тем не менее, различает разные формы описания. Например: 2-гексанол, гексанол-2 и гексан-2-ол. Даже 2-пентенол-3, причём я даже точно не знаю, правильная ли формула из этого получается. Или вот интересный пример: 1,2,3,4,5-пентахлор пентанол Тут одна лексема "пента" используется дважды в разном значении.
  6. Большое спасибо за пояснение. Так и думал, что ошибка во второй реакции
  7. Источник информации - Википедия http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%B4_%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F Одна реакция: Rb2O2 -> Rb2O + O2 при 1000 градусах Вторая: Rb2O -> Rb2O2 + Rb при 400 градусах есть подозрение, что где-то тут ошибка. как Rb2O может образовываться при 1000 градусов, если он разлагается при 400 ?
  8. Подскажите пожалуйста русское название для вещества UO2F2 - Difluoro(dioxo)uranium http://www.chemspider.com/Chemical-Structure.21160140.html
  9. Большое спасибо за разъяснения! Я вношу в свою БД любые названия, которые могут использоваться для поиска вещества. Алгоритм для поиска не требует точного совпадения. Например, достаточно ввести "трифенилдихлор стибан" Переписывать названия ИЮПАК вручную - это конечно адский труд... У меня такое подозрение, что например PubChem генерирует такие названия автоматически из структуры. Подобные алгоритмы есть, но только для английского языка. Я начал было делать анализатор, позволяющий генерировать русские названия. Но дело это потребовало больше времени, чем я ожидал. Пришлось отложить, чтобы переключиться на другие задачи...
  10. Спасибо за информацию. Видимо, я ошибочно отсортировал радикалы по русским названиям - фенил перед хлоридом. А надо было использовать тот порядок, который дают английские названия: chloride, phenyl. Английское IUPAC-название; dichloro(triphenyl)-λ5-stibane Получается, что по-русски это будет дихлор-трифенил-лямбда-5-стибан ? А насколько актуально название трифенилсурьмы(V) дихлорид, которое используется тут: http://chemister.ru/Database/properties.php?dbid=1&id=3119 ?
  11. Подскажите русское название для вещества Triphenylantimony dichloride http://www.chemspider.com/Chemical-Structure.11172.html Мой вариант: трифенил-дихлорсурьма(V)
  12. В википедии ["]http://ru.wikipedia....%D0%B0%28II%29] есть описание реакции для бромида свинца: "При нагревании на воздухе образует оксибромиды". Стал искать в инете упоминание оксибромида свинца Pb2OBr2 - не нашел. По аналогии с похожим соединением - Оксибромид сурьмы - составил описание: http://easychem.org/...st-ref/?id=2758 Проверьте, нет ли там каких ошибок. Больше всего интересуют английские названия: Lead(II) bromide oxide dilead(II) dibromide oxide lead(2+);oxygen(2-);dibromide которые я придумал сам, используя в качестве аналога http://pubchem.ncbi....gi?cid=44145458
×
×
  • Создать...