Перейти к публикации
Форум химиков на XuMuK.ru

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

yatcheh

Лингвистическое

Рекомендованные сообщения

Вот, скажите мне, как носителю относительно русского языка, почему такое разночтение в семантически-оценочной нагрузке таких однокоренных слов:

"п..здато" - за..бись

"х..ёво" - х..ёво

"ох..ительно" - за..ебись

"п..здец" - х..ёво

и при этом

"ох..еть" и "оп..зденеть" - одно и то же

???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че тут объяснять!

Устойчивые идиоматические выражения!

Тривиальная номенклатура!

Закись, окись, накось, выкусь:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че тут объяснять!

Устойчивые идиоматические выражения!

Тривиальная номенклатура!

 

Всякая номенклатура имеет свои истоки. Тем более - тривиальная! Вам, как инженеру человеческих душ, это должно быть особенно хорошо известно. Идиоматические выражения на пустом месте не возникают. Извольте думать, а не оперировать методичками, тут вам не здесь, тут на погоны не смотрят, тут бритву на сапоге правят!  :af:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этож сколько перелопатить нужно..

Филогенез приставок, как сокращение слов!

Это наверняка докторская, и не одна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это наверняка докторская, и не одна.

 

А мы не ищем простых задач. Как говорил один герой Стругацких - "Глупо искать решение разрешимой задачи. Решить задачу неразрешимую - вот наша задача!" Ну, или как-то так... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот, скажите мне, как носителю относительно русского языка, почему такое разночтение в семантически-оценочной нагрузке таких однокоренных слов:

"п..здато" - за..бись

"х..ёво" - х..ёво

"ох..ительно" - за..ебись

"п..здец" - х..ёво

и при этом

"ох..еть" и "оп..зденеть" - одно и то же

???

 

Если абстрагироваться от матерных слов, даже простые числительные вызывают вопросы. Я довольно много времени провел в Сербии,  южные славяне вполне неплохо понимают русскую речь - особенно числительные. Но их ставят в тупик две цифры: сорок (по-сербски оно звучит как "четрдесет", и девяносто ("деведесет"). Остальные числительные (десятки) воспринимаются адекватно и без лингвистических сбоев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...