Перейти к содержанию
Форум химиков на XuMuK.ru

требуется причесать корявый перевод


Nicco

Рекомендуемые сообщения

🚑 Решение задач, контроши, рефераты, курсовые и другое! Онлайн сервис помощи учащимся. Цены в 2-3 раза ниже!

совсем ну рублю химию. поправьте, пожалуйста, этот текст, кому не трудно:

На основании технологии сшивания при определенной температуре и давлении, сильных полярных групп и отдельных функциональных групп на связи летучей золы на химической реакции соединения, соединения слабых органических функциональных групп и органического полимера органической фазы обмотки тесно, так что дисперсная фаза и непрерывная фаза смоляной наполнитель стал одним; диспергирующего агента для частиц летучей золы и волокон равномерно распределены; высокая доля золы и омолаживающие агенты для повышения экранирующего эффекта, так что продукты могут быть использованы в природных температурных условиях на открытом воздухе год или больше. После сканирования электронным микроскопом на микрофотографии видно, что частицы летучей золы равномерно распределены, связующие агенты распределены по смолам и стеклянным микрошарикам, и образуют трехмерную сшитую структуру класса.

спасибо!


вот чуток подправил. сейчас есть смысл в этом тексте?

В условиях определенной температуры и давления, некоторые функциональные связывающие агенты действуют на сильные полярные группы и происходит химическая реакция связывания золы-уноса, связывающие агенты органических функциональных групп полимера и органические фазы связываются в неразрывное соединение; наполнители дисперсной фазы и частицы золы-уноса распределяются в волокнах равномерно. Высокая доля золы и анти-окислительные реагенты повышают защитный эффект, делают возможным использование изделий в естественных природных условиях до 40 лет. Электронное сканирование и исследование микроскопом подтвердили, что частицы золы уноса равномерно рассеяны и распределены в смоле; связывающие агенты, сферолиты и смолы изоморфной фазы формируют трехмерные пространственные структуры.

Ссылка на комментарий

вот первоисточник.

依据交联技术在一定温度压力条件下,偶联剂上的强极性基团和粉煤灰上的某些官能团发生化学反应键合,偶联剂弱性有机官能团与高分子有机相缠绕有机紧密结合,使分散相填料和连续相树脂成为一体;分散剂使粉煤灰颗粒和纤维分布均匀;高比例粉煤灰和抗老化剂增强屏蔽作用,使制品可在露天自然温度条件下使用40年以上。经界面电镜扫描和电镜照片证明,粉煤灰颗粒分散均匀的,偶联剂分布在树脂和玻璃微珠上,树脂相与无定相和玻璃微珠形成类交联三维结构。

  • Like 1
Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...