фосолиф-кимих 32 Опубликовано: 22 ноября 2020 Рассказать Опубликовано: 22 ноября 2020 Неожиданно столкнулся с проблемой, что не верно по-русский называю координационное соединения. В русскоязычных тесках обычно их называют либо английским названиями либо брутто формулой. Я же оказался в ситуации, когда нужно кириловыми буквами название дать. Можно ссылку на соотвествующий справочник. Например нужно назвать PdCl2[CH3CN]2 цис-дихлоробис(ацетинитрил)палладат(II)? цис-дихлоро-бис(ацетинитрил)палладий(II)? цис-бис(ацетинитрил)палладия(II) хлорид? бис(ацетинитрил)палладия цис-дихлорид? Цитата Ссылка на сообщение
chemister2010 799 Опубликовано: 23 ноября 2020 Рассказать Опубликовано: 23 ноября 2020 Здесь у нас квадратный комплекс, значит все лиганды внутри координационной сферы и комплекс не заряжен. Далее по алфавиту: цис-бис(ацетонитрил)дихлоропалладий(II). 1 Цитата Ссылка на сообщение
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.