Вы думаете я это сам сочинял? Нет, скопипастил.
Тоже решили на тему той же песни пошутить?
. . .
Телепередача.
Добрый день, уважаемые зрители. Сегодня в нашей программе "Галопом по Европам, рысью по закулисью" мы рассмотрим древний, но очень популярный в Испании ритуал. Он совмещает в себе кастильские кулинарные традиции, соединённые с арагонским театральным искусством.
Зрители с самого утра ничего не едят для большего погружения в сюжет представления. Это позволяет каждому прочувствовать на себе весь драматизм происходящего действия.
Обратите внимание, участники готовятся к первому акту. Он проходит вдалеке от основной сцены. В первом акте актёр, играющий роль главного блюда, вместе со зрителями следует к основной сцене.
Видите, как он взволнован? На эту роль берутся только неопытные актёры. Важной частью представления является то, что актёр знает лишь самое начало своей роли и не посвящён в дальнейший сюжет. Это открывает для него простор импровизации и позволяет выбрать подходящее амплуа для данного конкретного представления.
Актёр уже в нетерпении помахивает хвостом и косится на зрителей, которые будут его сопровождать. Публика тоже в нетерпении и уже разделилась на две группы.
Первая будет следовать за актёром, задавая темп перемещения. Чувство голода у них такое сильное, что они даже будут покусывать исполнителя в районе хвоста.
Не менее важная роль у второй группы. Следуя перед актёром, они указывают тому маршрут к сцене. Многие столь восторжены возложенной на них ответственностью, что иногда пытаются прикоснуться к звезде. Иногда в рамках импровизации зрители оказываются в образе откидывающегося в сторону театрального занавеса. А иногда – в образе сцены. Всё зависит, успеет ли исполнитель отодвинуть их в сторону с помощью рогов или пройти по ним сверху.
Но вот актёр добрался до главной сцены. Там его уже ждёт остальная труппа и исполнитель второй главной роли шеф-повара. Публика, которая ещё не успела познакомиться с актёром, играющим главное блюдо, в первом акте, расходится по своим местам. Туда же хромают и заползают те, кому повезло лично и близко пообщаться с исполнителем главной роли.
Обратите внимание, в руках у шеф-повара рецепт приготовления маринада. По давней традиции, пришедшей из Севильи, он вышит на большом куске красной ткани. Шеф-повар демонстрирует его своему партнёру, приглашая изучить. Важно отметить, что актёр, играющий главное блюдо, очень натурально отыгрывает близорукость, поэтому он подбегает вплотную к своему партнёру, чтобы прочитать вышитое на ткани. В этот момент шеф-повар кричит «Торро!», что в переводе с древнеиспанского означает «Налетай!», а зрители кричат «Оле!», означающее «В очередь!». Это тоже часть древнего ритуала. В нём очерёдность получающих ужин определялась по длине шампура у каждого участника трапезы. По легенде именно тогда первые испанцы изобрели линейку. Труппа отдаёт дань этой традиции, поэтому все актёры второго плана носят с собой шампуры.
Давайте понаблюдаем, как актёр главного блюда исполняет крайне сложный танец вокруг шеф-повара. В процессе партнёр показывает ему вышитый рецепт, где с помощью тайных знаков раскрывается дальнейшая роль актёров. Этот акт называется танцем маленьких телят. Все движения партнёров тщательно проработаны и натренированы. От главного блюда требуется предельная осторожность, потому что в процессе он видит перед собой лишь ткань рецепта, и любое неточное движение может привести к травме шеф-повара. В перерывах между танцами актёры второго плана проводят демонстрацию жарки шашлыка на актёре главного блюда с помощью шампуров. Урчащие животы зрителей в этой части – главный показатель их актёрского мастерства.
Но мы подходим к кульминации представления. Шеф-повар тоже берёт шампур. Сейчас они с главным блюдом будут проводить наиболее сложную ответственную часть представления. Ведь именно сейчас, когда главное блюдо наклоняет голову, от шеф-повара требуется уловить нужное мгновение и принять нужную позу в нужном месте. Чтобы напарник сумел подцепить его за филейную часть и, усадив меж рогов на лоб, поднять над песком арены для общего приветствия зрителей.
Обратите внимание, как верещит шеф-повар. Его крик фальцетом – это ещё одна давняя традиция, символизирующая инклюзивность голода. Перед ним равны и мужчины, и женщины, и все остальные, снабжённые ртом. Теперь, когда танец маленьких телят закончен, актёры переходят к следующему акту, совершая круг почёта по арене. От шеф-повара в этот момент требуется не выпустить из рук шампур. Это не такая простая задача, потому что он должен активно размахивать руками и ногами, сидя на лбу у бегущего напарника, который как раз переходит к развязке. Играющий главное блюдо завершает круг почёта и затем ломает четвёртую стену со зрителем, выбрасывая шеф-повара на трибуны. В этой части очень многое зависит от мастерства живого орущего снаряда. Достигшие вершин актёры способны перед приземлением насадить на шампур филейную часть сразу двух зрителей, что мы и наблюдаем в данном случае.
Но не стоит думать, что актёр, играющий главное блюдо, тем временем может спокойно отдыхать после тяжёлой партии. В то время, как взгляды всех зрителей обращены на трибуну, с которой выносят шеф-повара и зрителей, второй актёр должен успеть тайно покинуть арену и успеть сбежать на запад в сторону заката и Португалии. В этот момент в представление включается хор сопрано и солист, исполняющий партию бас-профундо.
— Опять от них сбежал рогааатый! — восклицает солист.
— Шооо??? — подключается хор. — Опяяять???
— Ооопяяять, — подтверждает солист, завершая свою партию.
Представление сразу же переходит к развязке, как только на арену выносят на носилках шеф-повара. Лёжа на животе и постанывая, актёр громко объявляет, что в этом году вновь будет подан вегетарианский шашлык. Восторженные зрители благодарят шеф-повара за прекрасное представление и делятся с ним продуктами для блюда. Зачастую в повара летят старые помидоры, чуть реже апельсины и огрызки яблок. Считается, что попавшему в носилки счастливчику весь следующий год будет улыбаться удача, а угодивший в шеф-повара будет объявлен городским героем и удостоится особых почестей.
Но вот представление закончилось, у зрителей закончились помидоры, и арена стремительно пустеет. Удаляемся и мы. До новых встреч в нашей передаче «Галопом по Европам, рысью по закулисью».